52词语>英语词典>choke off翻译和用法

choke off

英 [tʃəʊk ɒf]

美 [tʃoʊk ɔːf]

抑制,限制(经济增长)

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 抑制,限制(经济增长)
    Tochoke offfinancial growth means to restrict or control the rate at which a country's economy can grow.
    1. They warned the Chancellor that raising taxes in the Budget could choke off the recovery.
      他们警告财政大臣说,预算中税收的提高将阻碍经济复苏。

英英释义

verb

双语例句

  • The IEA said in its monthly report: Supply growth so far this year has been poor and higher prices are needed to choke off demand to balance the market.
    国际能源机构在其月度报告中称:今年以来,供应增长一直乏力,要抑制需求、令市场达到平衡,油价需要上涨。
  • In a letter to the Group of 20 leading economies in advance of their summit in Cannes beginning on Thursday, the IIF said that demands for banks to raise fresh capital threatened to choke off the supply of credit to businesses and provoke more sell-offs in sovereign debt.
    在致20国集团的一封信中,国际金融协会表示,要求银行增加资本可能会妨碍向企业提供信贷,并使更多的主权债券遭到抛售。20国集团将于周四在戛纳召开峰会。
  • The first chance to choke off the flow for good should come in about a week.
    第一个能阻止石油流的好机会大约一周左右会出现。
  • Meanwhile, mushrooming mortgage losses at various federally controlled lenders could choke off some of the credit flowing to households.
    与此同时,诸多由联邦政府控制的银行抵押贷款亏损激增,可能会阻止一部分信贷流入家庭。
  • In India, it is that failure to modernise the country's creaking infrastructure will choke off growth.
    而印度所面临的风险是,如果该国落后的基础设施不能得以改善,其经济增长将陷入停滞。
  • This would choke off supplies of fresh credit to the economy and lead to a more severe downturn.
    这将扼制经济中新的信贷供应,引发更为严重的经济低迷。
  • Higher energy prices could choke off any global economic recovery.
    能源价格上涨可能扼杀全球经济复苏。
  • World trade was surprisingly resilient over the summer but the growth rate remains on a negative trend as the global economic downturn threatens to choke off demand, according to an indicator of international goods commerce.
    一项国际商品贸易指标显示,今年夏季,全球贸易意外表现出了很强的弹性,但随着全球经济低迷可能抑制需求,全球贸易增长仍呈下滑趋势。
  • When did the enemy choke off our supplies?
    敌人是什么时候切断我们的供给线的?
  • That reluctance reflects fears that higher rates could choke off domestic recovery and push up Asian currencies against the US dollar, harming trade prospects.
    这种不情愿反映出官方的担心,即利率上调可能扼杀国内复苏,并推高亚洲货币兑美元的汇率,从而损害本国的贸易前景。